İşaret Dili Yorumlayıcısı Ne Yapar?

İşaret dili, elleri belirli işaretler oluşturmak için kullanarak sessizce konuşulan bir dil türüdür. Sağır insanlar tarafından başkalarıyla iletişim kurmak için kullanılır. İşaret dili tercümanı, konuşulan dili el işaretlerine, yüz ifadelerine ve hareketlere çeviren, böylece sağır ve işitme engelli kişilerin ne söylendiğini anlayabilen kişidir.

Sağır olan Kuzey Amerikan halkının kullandığı işaret diline Amerikan İşaret Dili (ASL) denir. Buna karşılık, diğer ülkelerdeki sağır insanların kendi işaret dili biçimleri vardır. ASL, sağırlar tarafından kurulan ortak yerel işaret dilleri aracılığıyla geliştirilmiştir, 1817'de sağırlar için bir Amerikan okulu kurmuş olan Laurent Clerc adlı bir Fransızca öğretmenden öğrenilen işaretlerle birleştirilmiştir.

Bir kişi, işaret dilini okuyarak ve sağır toplumla etkileşime girerek bir işaret dili tercümanı olabilir. İşaret dilinde akıcı olmak gerekli bir görevdir çünkü dili yorumlamak ASL dilbilgisi, kelime bilgisi ve cümle yapısı hakkında derinlemesine bilgi gerektirir. Bu dili yalnızca anadili konuşanlarla kullanmak, yeni bir işaret dili tercümanı dili yorumlama becerisine sahip olabilir.

Temel işaret dili çeşitli şekillerde öğrenilebilir. İşaret dilinde kitap satın almak bariz bir seçimdir. Okuyucunun ASL'yi öğrenmek için bir temel oluşturacak olan işaretleri görmesini ve temel kelimeleri kullanmasını sağlar.

Dili öğrenmenin bir diğer yolu, işaret dili öğreten video kasetler veya DVD'ler satın almaktır. Bu, işaret dili öğrencisinin işaret dilini eylem halinde görebildiğinden ek bir fayda sağlar. Ayrıca, sözcükleri ve cümleleri imzalayan kişinin yüz ifadelerini ve hareketlerini de görebilir. Böyle görsel bir öğrenme şekli, öğrencinin jestleri ve yüz ifadelerini kendi imzasına dahil etmesini sağlar.

İşaret dilini öğrenmenin bir başka mükemmel yolu da ASL'yi öğreten bilgisayar yazılımı bulmak. Video kasetlere ve DVD'lere benzer şekilde, bir işaret dili yazılım programı işaret dili öğrencilerinin işaretlerin nasıl sunulması gerektiğini, animasyonlu yüz ifadeleri ve hareketleriyle tamamlanmış olarak görmelerini sağlar. Parayı belirli bir işaret dili öğrenme programına harcamadan önce, bazı insanlar bir dil programını ücretsiz öğrenmek için yerel kütüphanelerini ziyaret etmeyi tercih edebilir. Bu şekilde, öğrenciler bir öğrenme programının ihtiyaçlarına uygun olup olmadığını belirleyebilirler.

İşaret dili tercümanları okullarda, tiyatrolarda, mahkeme salonlarında, hastanelerde ve sağır insanların bulunduğu diğer tesislerde çalışabilir. Bir tercüman, işitme engelli kişilerin işitme cihazı ile iletişim kurmasına yardımcı olmaktan sorumludur. İşaret dili tercümanı ayrıca konuşulan dili sağırlara çevirir, böylece sağır insanlara duymadıkları önemli bilgiler sağlanır. İşaret dili tercümanı olmak isteyenler, bazen bir pozisyon için değerlendirilmek üzere bir üniversite diplomasına sahip olabilirler. Öte yandan, işaret dilinde akıcı olan bir kişi, ileri bir eğitimi olmasa bile bir pozisyon bulabilir.

DİĞER DİLLER

Bu makale size yardımcı oldu mu? Geri dönüşünüz için teşekkür ederiz Geri dönüşünüz için teşekkür ederiz

Nasıl yardımcı olabiliriz? Nasıl yardımcı olabiliriz?